When I Find You Again, It Will Be In Mountains:
Selected Poems of Chia Tao
Translated by Mike O’Connor
Chia Tao (779-843) died with only two known possessions, a donkey in bad health and a five-string zither.
Chia Tao’s efforts in poetry were to consciously make poetry less beautiful-hopefully, therefore making it more significant and true. His ordinary and plain verse without emotional attachment, offer insight into everyday life. A simple way to just see things. His spare and morally serious poems were friendly reading to me.
Some favorite excerpts:
I.
A solitary cloud
Just has no fixed home.
II.
A lone shadow
Walks on the bottom of a pond;
Someone,
Now and then, rests beside a tree.
III.
Small clouds, one by one,
Break up, dissolve;
Old trees fall
For firewood.
0 comments:
Post a Comment